İngilizce Altyazılı Film İzle

That`s the next bit. Is everything ready
Sonraki bölüm. Her şey hazır mı ?
I think so.
Sanırım
Frederick`s on the phone, Martha. He`s in New York.
Frederick telefonda Martha. O New York’da.
OK. Five minutes then, Julia.
Beş dakika sonra
Five minutes, Neil.
Beş dakika Neil
Some salt in the lemonade.
limonataya biraz tuz
And some chilli powder in the soup.
ve çorbaya biraz pul biber
Hello, Gary. Do you want to try it
Selam, Gary. Bunu denemek ister misin ?
Oh no. Martha always tries the food and drinks.
Hayır. Martha dener her zaman yiyecek ve içecekleri
But, um, can I watch
izleyebilir miyim ?
If you want to.
Eğer izlemek istersen
Ready, Martha OK.
hazır, Martha
So, this is our lunch for a warm summer`s day…
Bu sıcak bir yaz günü için öğle yemeğimiz.
…a green salad, cheese with French bread…
salata, Fransız ekmeği ile peynir.
…cold tomato and onion soup, and home-made lemonade.
soğuk domates ve soğan çorbası ve ev yapımı limonata
It`s time to try it.
şimdi deneyebiliriz
No. Why don`t we make a change today
hayır. neden bugün bir değişiklik yapmıyoruz ?
Here in the studio today is everybody`s favourite newsreader, Gary Fenton.
Bugün stüdyoda herkesin en çok beğendiği haber spikeri Gary Fenton bizimle.
Would you like to try this delicious meal, Gary
bu harika yemeği denemek ister misin, Gary ?
I bet you can`t wait to taste it.
tatmak için sabırsazlındığına eminim
Here. Try the home-made lemonade first.
İşte, önce ev yapımı limonatayı dene
Isn`t that wonderful, Gary
harika değil mi Gary ?
Very nice.
Çok güzel
Now, what about this soup
peki bu çorba nasıl ?
A nice cold soup, eh Gary
soğuk, güzel bir çorba Gary
Come on, a big spoonful.
haydi kaşıkla
Well, that`s it for this week.
bu haftalık bu kadar
I hope you enjoy your summer lunch as much as Gary. Bye.
umarım yaz öğlen yemeğinizi Gary kadar sevdiniz. Hoşçakalın
OK. What would you like
ne istersiniz ?
I`ll have a glass of white wine, please.
bir kadeh beyaz şarap, lütfen
Me, too.
ben de.
Home-made lemonade for me, please, Gary.
ben ev yapımı limonata alacağım, Gary
Very funny.
çok komik
Just a joke, Gary. Just a joke.
sadece şaka Gary, sadece şaka
I`ll have a mineral water. I have to drive.
ben maden suyu alacağım. araba sürmeliyim
– Ice and lemon – Yes please.
buzlu ve limonlu lütfen
Oh, I must give Ellie a ring.
Ellie’e bir yüzük vermeliyim
Two glasses of white wine…
iki kadeh beyaz şarap
…a mineral water with ice and lemon, and a pint of lager.
buzlu, limonlu bir tane maden suyu ve büyük bira bardağı
– Who`s Ellie
Ellie kim ?
– Tim`s girlfriend.
Tim’in kız arkadaşı.
Oh! Aren`t you Tim`s girlfriend
Sen Tim’in kız arkadaşı değil misin ?
Me No. Ellie`s my flatmate. Tim lives upstairs.
Ben mi, hayır. Ellie benim ev arkadaşım. Tim yukarda kalıyor.
Oh, I see. What does she do
Oh anlıyorum. O ne iş yapıyor ?
She works in a hotel, so she works funny hours.
Bir otelde çalışıyor bu yüzden çalışma saatleri farklı
Here we are. Nice, cold drinks.
İşte geldik. güzel, soğuk içecekler.
No reply.
cevap yok
– Morning, Tim. – Morning, Ted.
Günaydın Tim. Günaydın Ted
Oh dear. You look tired.
Oh canım yorgun görünüyorsun
What time were you up this morning
Bu sabah kaçta kalktın ?
About four o`clock. There was an accident at the station.
4 gibi. İstasyonda bir kaza vardı.
There weren`t any trains for five hours.
5 saat hiç tren yoktu
– Terrible. – Oh hi, Rebecca.
Korkunç. Selam Rebecca
Hi. Thanks Ted. What`s the date today, Tim
Selam. Teşekkür ederim Ted. Bugün günlerden ne Tim ?
What
Ne ?
Today`s date. What is it
Bu günün tarihi. Tarihi ne ?
Er, it`s the fourth of October.
4 Ekim
And what do you know about the fourth of October
4 Ekim hakkında ne biliyorsun ?
It`s the day after the third of October
Ekimin üçüncü gününden sonraki gündür
Try again, Tim. Think of your girlfriend.
Tekrar dene, Tim. Kız arkadaşını düşün
Oh no! It`s Ellie`s birthday.
Oh hayır. Ellie’nin doğum günü
But I haven`t got her a card or a present or anything. Excuse me!
Ama ona bir kart, hediye veya başka bir şey almadım. Affedersiniz!
Oh, sorry!
Üzgünüm
Good afternoon, Julia.
Tünaydın, Julia.
I know. I`m sorry. The trains were all late.
Biliyorum. Üzgünüm. Trenler hep geç geldi.
There was an accident at the station.
İstasyonda kaza vardı.
Is Martha annoyed
Martha’nın canı sıkkın mı ?
Well, she isn`t pleased – this is the second time this week.
memnun değil – bu hafta bu ikinci oluyor.
Yes, but it wasn`t my fault today.
evet ama bugünkü benim hatam değildi.
And you were late last Thursday, too.
Geçen Perşembe de geç kalmıştın.
Well, that`s it. I must find a flat in town.
Şehir merkezinde bir daire bulmalıyım. Hepsi bu.
Are there any places in there
Orada herhangi bir yer var mı
No, there aren`t.
Hayır yok.
What about this
Buna ne dersin ?
Second floor flat – bedroom, living room, small kitchen and bathroom/WC.
İkinci kat dairesi – yatak odası, oturma odası, küçük mutfak ve banyo / WC.
Yes, but it`s £600 a month. I can`t afford that.
Evet ama aylık £600. Buna bütçem uygun değil.
I suppose not. You could try an agency.
Sanmıyorum. Bir ajansı(Emlak) deneyebilirsin.
I haven`t got time.
vaktim yok.
Ask Martha for some time off this afternoon.
Martha’dan öğleden sonra bir süre izin iste.
Oh come on, Rebecca. I was late this morning, remember
Hadi ama Rebecca. Bu sabah geç kaldım, hatırla
Well, try it.
dene bunu
Martha`s got a teleconference with Frederick all afternoon.
Martha bütün öğleden sonra Frederick ile telekonferansı var.
A teleconference
telekonferans mı ?
Yes. Frederick`s in Tokyo.
Evet. Frederick Tokyo’da.
Oh, so Martha doesn`t need me.
Yani Martha’nın bana ihtiyacı yok.
So let me see – there`s the room and the kitchen…
O zaman bakalım-oda ve mutfak var
…and the bathroom and the toilet are in the hall.
ve banyo ve tuvalet koridorda.
Yes, that`s right. You share them with the people upstairs.
Evet, doğru. Onları üst kattaki insanlarla paylaşıyorsun.
They`re very nice people.
Çok iyi insanlar.
And how much is it, Mr Jackson
Jackson Bey ne kadar ?
It`s only £65 a week.
haftada 65 pound
So are you interested ?
Yani ilgileniyor musunuz ?
Yes, definitely.
Evet, kesinlikle
– The people upstairs – Uh, yes.
Üst kattaki insanlar, evet
Reception.
Resepsiyon
Any luck
Umarım
No. There isn`t anything.
Hiç bir şey yok
Everything`s too far away, too expensive, too noisy, or just grotty.
Her şey çok uzakta, çok pahalı, çok gürültülü veya sadece berbat.
Never mind.
Boş ver
Look. Come to my place for a drink.
Bak. Bir şeyler içmek için evime gelsene
It`s a sort of surprise for Ellie`s birthday.
Ellie’nin doğum günü için bir çeşit sürpriz.
OK.
Tamam
Back in a minute.
Bir dakika sonra.
– This is a nice place, Rebecca. – Yes, I like it. This is Ellie`s room.
Burası güzel bir yer Rebecca. – Evet beğendim. Burası Ellie’nin odası.
We`ve got this living room, a kitchen and the bathroom`s down the hall next to my bedroom.
Bu oturma odamız, mutfak ve banyo, aşağıda yatak odamın yanındaki koridorun sonunda.
Where do you live, Gary
Nerede yaşıyorsun Gary
I`ve got a flat just round the corner.
Köşenin hemen yanında bir dairem var.
Gary`s got a lovely place.
Gary’nin çok güzel bir evi var.
It`s on the top floor and it`s got a great view.
Üst katta ve harika bir manzarası var.
Tea, everyone
Herkese çay
There`s a message on your answerphone.
Telesekreterinde bir mesaj var.
Happy birthday to you. Happy birthday to you.
Doğum günün kutlu olsun. Doğum günün kutlu olsun.
Happy birthday, dear Ellie.
Sevgili Ellie, doğum günün kutlu olsun.
Happy birthday to you.
doğum günün kutlu olsun.
See you later. Love you. Bye.
Görüşürüz. Seni seviyorum. Hoşçakal
Love you. Bye. You old romantic.
Seni seviyorum. Hoşçakal.Seni yaşlı romantik
Well, I think it`s very sweet, Tim.
Bence çok tatlı, Tim.
Hi, Rebecca. It`s me…
Selam Rebecca. Benim
Sshh, everybody. It`s Ellie.
millet. Bu Ellie.
Hi, Rebecca. It`s me, Ellie.
Selam Rebecca. Benim, Ellie.
This is just to say goodbye.
sadece hoşçakal demek için.
I`m really sorry about this, but I`ve got a job in a hotel in San Francisco…
Bunun için gerçekten üzgünüm ama San Francisco’daki bir otelde iş buldum.
…and so… well… er…
yani..
The rent for this month is on the dressing table in my room.
Bu ayın kirası odamda makyaj masasının üstünde.
There`s a letter for Tim there, too.
Orada Tim için bir mektup da var.
Can you give it to him, please
Ona verir misin lütfen ?
So, er… that`s it. Bye. Take care.
Bu kadar. Hoşçakal. Kendine iyi bak
– Oh dear. Poor Tim. – Well, it was very strange.
Canım. Zavallı Tim. Çok garipti.
I mean she wasn`t here last night…
Yani dün gece burada değildi.
…and then she wasn`t here this morning and…
… sonra bu sabah burada değildi ve …
Look on the bright side.
İyi tarafından bak.
You need a new flatmate now. Julia needs a room, so…
Şimdi yeni bir ev arkadaşına ihtiyacın var. Julia’nın bir odaya ihtiyacı var, bu yüzden …
Gary!

It`s all right, Julia. Gary`s right. The room is yours, if you want it.
Sorun değil Julia. Gary haklı. Eğer istersen oda senindir.
– What ? Really? – Yes, really.
Ne ? Gerçekten mi ? Evet gerçekten
Oh, thank you! That`s great. Wonderful!
Teşekkür ederim. Bu harika.
Oh, Tim. I`m sorry.
Tim, üzgünüm.
I`m sorry I`m late, Tim.
Üzgünüm geç kaltım, Tim.
I had to go to the police station about Kylie and Jason. They…
Kylie ve Jason için karakola gitmek zorunda kaldım. Onlar…
Not now, Sean. We need to go in five minutes.
Şimdi olmaz Sean. Beş dakika içinde gitmemiz gerekiyor.
What`s the matter with him today
Bugün onun sorunu ne ?
– It`s Ellie. – Ellie
Bu Ellie. – Ellie
– She`s gone. – Gone
O gitti.
– To the States. – To the States
Amerika Birleşik Devletleri’ne
She left yesterday.
Dün ayrıldı.
You see, yesterday was Ellie`s birthday.
Biliyorsun dün Ellie’nin doğum günüydü.
Tim, Gary, Julia and I went back to my place for a birthday drink for Ellie.
Tim, Gary, Julia ve ben Ellie’nin doğum günü için evime döndük.
Ellie wasn`t there, but there was a message from her on the answerphone.
Ellie orada değildi, ama telesekreterde ondan bir mesaj vardı.
She said that she had a new job in San Francisco and well… goodbye.
San Francisco’da yeni bir işi olduğunu söyleyerek hoşçakalın dedi.
What did Tim do
Tim ne yaptı ?
He just walked out of the flat.
Sadece daireden çıkıp gitti.
He didn`t say a word.
Hiç bir şey söylemedi.
It was all very sad and, well, embarrassing.
Hepsi çok üzücü ve can sıkıcı
We didn`t know what to do.
Ne yapmamız gerektiğini bilemedik.
No wonder he`s in a bad mood.
Kötü bir ruh hali içinde olması şaşırtıcı değil.
But it`s not all bad news, because Julia`s my new flatmate now.
Ama kötü haberin hepsi bu değil, çünkü Julia şimdi benim yeni ev arkadaşım.
– Come on, Sean. We haven`t got all day. – Have a nice day.
Hadi Sean.Bütün gün bekleyemeyiz. İyi günler.
There, that`s the lot.
hepsi bu kadar.
Cup of tea, Mr Drake
bir bardak çay bay Drake
Um, no, thank you, Rebecca. I`d better be off now.
Hayır, teşekkürler Rebecca. Şimdi gitsem daha iyi olur.
– Thanks, Dad. – Don`t mention it, love.
Sağol baba.Bir şey değil aşkım
– Bye. – Bye.
Hoşçakal
– Bye. – Bye Rebecca.
Hoşçakal. Hoşçakal Rebecca.
– Welcome to Wellington Gardens. – I still can`t believe it.
Wellington Bahçeleri’ne hoş geldiniz. – Hala inanamıyorum.
Why don`t we have a party – a sort of `Welcome to Julia` thing
Neden bir parti vermiyoruz ? – bir çeşit veya Julia’ya hoş geldin partisi.
Oh, yes. Great idea. When
Evet harika fikir. Ne zaman ?
Next Friday
Gelecek Cuma
We can invite some of the neighbours and everyone from work.
Bazı komşuları ve işten herkesi davet edebiliriz.
Everyone ? Even Frederick ?
Herkesi mi ? Frederick’i de mi ?
Don`t worry. He`s in South Africa for the rest of the week.
Endişelenme. O haftanın geri kalanında Güney Afrika’da.
So who can we invite
Peki kimi davet edebiliriz?
Oh, what`s this
Bu ne ?
It`s an invitation to our party.
Partimize davet
A party, eh When is it
Parti mi ne zaman ?
It`s next Friday. The eighteenth. Tim, here.
Gelecek Cuma. Ayın 18’i
Great! I like parties.
Harika, partileri severim.
– We can`t come. – But…
Gelemeyiz. Ancak..
We`ve got that programme to finish.
Programı bitirmeliyiz.
Can`t we do it another time It`s Julia`s…
Bunu başka bir zaman yapamaz mıyız ? Julia’nın..
No!
Hayır
Oh, well…
Oh, hmm
Hi, Tim. It`s party time.
Selam Tim. Parti zamanı
No, it isn`t.
Hayır değil.
OK, I think we can take a look at that now.
Tamam, bence şimdi şuna bir bakabiliriz.
Last year Richard Bennett gave up his job in a London bank…
Geçen yıl Richard Bennett Londra bankasındaki işinden ayrıldı …
…and decided to walk to the South Pole.
ve Güney Kutbu’na yürümeye karar verdi.
Why did you give up your job, Richard
İşinden neden ayrıldın Richard?
Well, I didn`t like my job and I had a lot of problems at home.
İşimi beğenmedim ve evde çok sorun yaşadım.
I just wanted to get away from it all.
Sadece hepsinden uzaklaşmak istedim.
I wanted to find myself, if you like.
Kendime gelmek istedim
So you left England in August. What did you do first
Demek Ağustos’ta İngiltere’yi terk ettin. İlk ne yaptın?
I flew to Buenos Aires in Argentina.
Arjantin’de Buenos Aires’e uçtum.
From there I travelled to the Antarctic by boat.
Oradan Antarktika’ya tekneyle yolculuk ettim.
When did you actually start your journey to the Pole
Kutba yolculuğa ne zaman başladın?
Well, I had to wait for a few weeks, because the weather was very bad…
Birkaç hafta beklemek zorunda kaldım, çünkü hava çok kötüydü …
…so I didn`t set off until the end of September.
… bu yüzden eylül sonuna kadar yola çıkmadım.
Did anyone go with you
Kimse seninle geldi mi ?
No, I was on my own.
Hayır, kendi başımaydım.
And did you reach the South Pole
Güney kutbuna ulaştın mı ?
No, I didn`t.
Hayır ulaşmadım
After about three hundred kilometres I fell into a huge crevasse…
Yaklaşık üç yüz kilometre sonra, büyük bir yarıktan düştüm …
…you know – a big hole – about ten metres deep.
… bilirsin – büyük bir delik – yaklaşık on metre derinlikte.
Were you hurt
Yaralandın mı ?
Yes, I broke my arm.
Evet, kolumu kırdım
I couldn`t climb out.
Çıkamadım.
What did you do ?
Ne yaptın ?
Well, fortunately, my sledge fell into the hole with me…
Neyse ki kızağım benimle birlikte çukura düştü.
…so I had food, and I had my radio, too.
… bu yüzden yemeğim vardı ve telsizim de vardı.
And I called for help.
ve yardım istedim
How long were you there before they found you
Seni bulmadan önce ne kadar orada kaldın ?
Five days.
Beş gün
There was a bad storm, you see.
Bilirsin kötü bir fırtına vardı.
I thought it was the end, but then suddenly I heard voices and dogs.
Bunun son olduğunu sanıyordum ama sonra aniden sesleri ve köpekleri duydum.
I shouted and shouted and faces appeared above me.
Tekrar tekrar bağırdım ve üstümde yüzler belirdi.
What did you think about, while you were in the crevasse ?
Çatlak içindeyken ne düşündün?
I thought about my life back in England.
İngiltere’deki hayatım hakkında düşündüm.
And the funny thing was that all my problems at home and at work weren`t important any more.
İşin komik yanı evdeki ve iş yerindeki tüm problemlerimin artık önemli olmadığıydı.
I just wanted to be with my family and friends again.
Sadece tekrar ailemle ve arkadaşlarımla olmak istedim.
Life`s very short, you know. You have to enjoy it while you can.
Hayat çok kısa, biliyorsun. Yapabiliyorken tadını çıkarmalısın.
Thank you very much.
Çok teşekkür ederim.
Can I just look at that last part again
O son bölüme tekrar bakabilir miyim?
I thought about my life back in England.
İngiltere’deki hayatım hakkında düşündüm.
And the funny thing was that all my problems at home and at work weren`t important any more.
İşin komik yanı evdeki ve iş yerindeki tüm problemlerimin artık önemli olmadığıydı.
I just wanted to be with my family and friends again.
Sadece tekrar ailemle ve arkadaşlarımla olmak istedim.
Life`s very short, you know. You have to enjoy it while you can.
Hayat çok kısa, biliyorsun. Yapabiliyorken tadını çıkarmalısın.
Thank you very much.
Çok teşekkür ederim.
Yes, that`s fine.
Evet, bu iyi.
Do you want a cup of coffee Tim
Bir fincan kahve ister misin Tim
Sorry. What did you say
Pardon. Ne dedin ?
Would you like a coffee
Kahve ister misin ?
No thanks, Sean. We`ve got a party to go to.
Hayır sağol Sean. Gidecek bir partimiz var.
What do you think, Rebecca
Ne düşünüyorsun, Rebecca ?
The skirt or the trousers
Etek mi yoksa pantolon mu ?
I can`t afford both.
İkisi için de param yeterli değil.
Hmm. I don`t know. How much are they
Bilmiyorum. Fiyatları ne ?
The skirt`s £28.50.
Etek £28.50.
The trousers are a bit more expensive, but not much.
Pantolonlar biraz daha pahalı ama çok değil.
Look. There`s Gary.
Bak. Gary orada
Where
Nerede ?
There. He`s going into the Men`s department.
Orada. Erkekler bölümüne giriyor.
Oh, I suppose he`s buying some new clothes…
Oh, sanırım yeni giyecekler alıyor
…for his interview with that magazine.
o dergiyle yaptığı röportaj için.
Oh yes. What did he say
Oh evet. Ne dedin ?
The readers of Stars and Style magazine voted me…
Stars and Style dergisinin okurları bana oy verdi.
…the best dressed newsreader on TV.
televizyonda en iyi giyinen spiker olarak
Let`s see what he`s buying.
bakalım ne alıyor
Hi, Gary. What are you doing
Merhaba Gary. Ne yapıyorsun ?
I`m looking for a shirt and a tie to go with my new suit.
Yeni takım elbisem için bir gömlek ve kravat bakıyorum.
Are they for your interview
Bunlar röportaj için mi ?
Oh, do you know about that
Oh, bunu biliyor musun?
Oh, come on, Gary. Everybody knows.
Hadi ama Gary. Herkes biliyor.
You mention it at least ten times a day.
Günde en az on kez bahsettin.
Excuse me. Can I try these on, please
Affedersiniz. Bunları deneyebilir miyim ?
Sure. The changing rooms are over there.
Tabi. Değiştirme kabinleri şurada.
Thank you.
Teşekkür ederim.
How many shirts are you taking
Kaç tane gömlek alıyorsun
Only the best is good enough for the best-dressed newsreader.
En iyi giyinen haber spikeri için yalnızca en iyisi yeterince iyidir.
Hi, Tim.
Merhaba, Tim.
OK, Gary. What`s in the bags ?
Tamam Gary. Çantalarda ne var?
Oh, these It`s my new suit and things for my interview…
Oh, bunlar benim yeni takım elbisem, röportajım için olan şeyler …
…about the best dressed newsreader.
En iyi giyinen haber spikeri için
Yes, we know. Armani, eh
Evet, biliyoruz. Armani
Bet that cost a bit.
Bahse varım biraz pahalı.
Well, if it`s good, the price doesn`t matter.
Eh, iyi ise, fiyat önemli değil.
Did you hear that ?
Bunu duydun mu ?
Yes, he`s even worse than usual.
Evet, o her zamankinden daha da kötü.
Somebody should do something about him.
Birileri onun hakkında bir şeyler yapmalı.
When is this interview anyway
Bu röportaj ne zaman?
Straight after the six o`clock news.
Saat altıdaki haberden hemen sonra.
Psst! Sean! Sean!
Sean! Sean!
Gary Fenton to the studio, please. Five minutes.
Gary Fenton stüdyoya lütfen. Beş dakika.
Oh, there you are, Gary. Why are you so late
Oh, işte burda, Gary. Neden bu kadar geç kaldın ?
Good evening.
İyi Akşamlar
This is Gary Fenton with the six o`clock news.
Gary Fenton ile saat altı haberleri.
Gary, your visitors.
Gary, ziyaretçilerin.
Charlotte Mortimer from Stars and Style magazine.
Stars and Style dergisinden Charlotte Mortimer.
Pleased to meet you, Mr Fenton, or may I call you Gary
Tanıştığımıza memnun oldum Bay Fenton, size Gary diyebilir miyim ?
Of course.
Tabii ki
Now, can we take some photographs first
Şimdi, önce biraz fotoğraf çekebilir miyiz?
Oh no. We always see you at your desk, Gary.
Oh hayır. Her zaman seni masanda görüyoruz, Gary.
Well, I feel more comfortable here.
Burada daha rahat hissediyorum.
But I`m sure all our readers want to know if you`ve got any legs.
Ama eminim ki tüm okurlarımız bacaklarınızın olduğunu bilmek ister.
I`d really prefer to be at my desk.
Gerçekten masamda olmayı tercih ederim.
Come on now, Gary. Don`t be shy!
Hadi Gary. Utanma!
All right!
Tamam
What are you wearing
Ne giyiyorsun ?
Er, well, perhaps at the desk is better.
Şey, belki de masada daha iyi.
What`s happening ?
Neler oluyor ?
The reporter`s interviewing Gary.
Muhabir Gary ile röportaj yapıyor.
And Gary always enjoys interviews.
Ve Gary her zaman röportajlardan hoşlanır.
Well, he isn`t enjoying this one.
Bundan hoşlanmıyor.
I think we should give his trousers back now.
Bence şimdi pantolonunu geri vermeliyiz.
Why Oh, all right.
Neden ah, tamam.
So when did you start doing that
Peki bunu yapmaya ne zaman başladın?
A couple of years ago.
Birkaç yıl önce.
Sorry to interrupt. We found these, Gary.
Böldüğüm için üzgünüm. Bunları bulduk Gary.
Excuse me.
Afedersiniz
Photograph
Fotoğraf
Come on, Gary. Cheer up.
Hadi Gary. Neşelen.
The magazine got photos of you in your new suit in the end.
Dergi sonunda yeni kıyafetinde fotoğraflarını çekti.
But you looked so funny in those baggy old trousers.
Ama o eski bol pantolonun içinde çok komik görünüyordun.
Where did you get them, anyway
Bu arada, onları nereden aldın ?
They were Sean`s.
Onlar Sean’ındı.
Oh no, Sean!
Oh hayır Sean !
So what are we going to do at this school ?
Peki bu okulda ne yapacağız ?
Tim`s going to interview one of the teachers.
Tim öğretmenlerden biriyle röportaj yapacak.
She`s won the lottery twice.
İki kez piyango kazandı.
I`ve never won the lottery.
Ben hiç piyango kazanmadım.
In fact, I`ve never won anything!
Aslında, hiçbir şey kazanmadım!
Is everything OK ?
Her şey yolunda mı ?
Sure. Let`s go. Oh!
Tabi. Hadi gidelim.
Tim! Are you all right
Tim! İyi misin
Yes, I`m fine. I`ve just got stomach-ache, that`s all.
Evet iyiyim Sadece karnım ağrıyor, hepsi bu.
You can`t work like this. You should be at home in bed.
Böyle çalışamazsın. Evde yatakta olmalısın.
Look. I`ve never missed a day`s work in my life…
Bak. Hayatımda bir gün bile çalışmadan kaçmadım.
…and I`m not going to start now.
… ve şimdi başlatmayacağım.
Anyway, who`s going to do the interview if I`m not there
Her neyse, orada olmazsam röportajı kim yapacak
Me.
Ben.
Have you ever done an interview before ?
Daha önce hiç röportaj yaptın mı ?
No, I haven`t, but I`ve watched you several times and Sean`s here.
Hayır, yapmadım, ama seni birkaç kez izledim ve Sean burada.
He`s filmed hundreds of interviews.
Yüzlerce röportajı filme aldı.
No, it`s OK, I can… Ow, ah!
Hayır, tamam, yapabilirim …
Give me your car keys.
Arabanın anahtarlarını ver.
I`m going to take you straight to the doctor.
Seni doğruca doktora götüreceğim.
Hi, how are you ?
Merhaba nasılsın ?
Hi, Julia. Did you get the interview all right
Merhaba Julia. Röportajı iyi yaptın mı?
Yes, everything was fine. But what about you
Evet, her şey yolundaydı. Peki ya sen ?
I feel a bit sore.
Biraz ağrım var.
They took my appendix out yesterday afternoon.
Dün öğleden sonra apandisitimi aldılar.
I know. I came to see you, but you were asleep.
Biliyorum. Seni görmeye geldim ama sen uyuyordun.
I was with Rebecca.
Rebecca ile birlikteydim.
Uh-huh. I`ve never been in hospital before.
Daha önce hiç hastanede olmadım.
How long are you going to be in here
Burada ne kadar kalacaksın ?
I can go home tomorrow and the doctor says…
Yarın eve gidebilirim ve doktor dedi ki …
…I can go back to work next week, if I want to.
… İstersem haftaya işe dönebilirim.
Tim. Don`t you ever stop
Tim. Sen hiç duramaz mısın ?
Hi, Gary.
Selam Gary.
Tim… Oh, hello, Julia.
Tim… Merhaba Julia.
Appendicitis, eh Ah no, I suppose you can`t eat anything at the moment.
Apandisit, hayır, sanırım şu anda hiçbir şey yiyemezsin.
– Julia – No thanks.
– Julia – Hayır, teşekkürler.
I`ve had appendicitis, you know. Have you, Julia
Apandisit bende de vardı, biliyorsun. Julia sende var mıydı ?
Very painful. Now when did I have it
Çok acı verici. Ne zaman apandisit problemi yaşadım ?
Oh yes. I was at school. It must be oh, twenty years ago.
Evet. Okuldaydım. Oh, yirmi yıl önce olmalı.
Hello Tim. What did the doctor say
Merhaba Tim. Doktor ne söyledi?
All clear. And the best thing is I can eat normally again.
Tehlikeyi atlattım ve en iyisi tekrar normal yiyebilmem.
Good.
Güzel
Er, Julia…
Julia… I, em, wanted to say thank you for all your help when…
Bütün yardımların için teşekkür ederim demek istedim
…you know… and well, erm…
Biliyorsun…
…would you like to go out for a meal sometime…
bir ara yemek için dışarı çıkmak ister misin?
…just to, you know, say thank you
… sadece, biliyorsun, teşekkür etmek için
Yes, I`d love to.
evet çok isterim
Shall we try that new Italian place near the museum
Müzenin yakınındaki yeni İtalyan yerini deneyelim mi?
Mmm. That would be nice. When?
İyi olur. Ne zaman?
Is this evening any good for you?
Bu akşam senin için iyi mi?
Yes, it`s fine.
Evet, iyi.
Great. Shall I call for you about eight
Harika. Seni sekiz gibi gelip alayım mı ?
I`m going to be in town anyway.
Zaten şehir merkezinde olacağım.
So can we meet at the restaurant at say half past seven
Yedi buçukta restoranda buluşabiliriz.
OK.
Tamam.
Tim Barnes. Hi Pete…
Tim Barnes. Selam Pete…
– This is good. I love Italian food. – Have you ever been to Italy?
Bu iyi. İtalyan yemeklerini severim. – Hiç İtalya’da bulundun mu?
– I lived there for a couple of years. – Really?
– Orada birkaç yıl yaşadım. – Gerçekten mi?
It was after I left university. I worked in a travel company.
Üniversiteden ayrıldıktan sonraydı. Bir seyahat şirketinde çalıştım.
You know, looking after groups of British tourists.
Bilirsin, İngiliz turist gruplarına bakmak.
Did you enjoy it?
(Seyahat şirketinde çalışmayı) Seviyor muydun ?
Yes, it was great fun. I like travelling.
Evet, çok eğlenceliydi. Seyahat etmeyi seviyorum.
What about you?
Ya sen ?
I`ve travelled around a bit, mostly in Asia and South America…
Ben biraz seyahat ettim, çoğunlukla Asya ve Güney Amerika’da …
…but I`ve never actually lived in another country.
… ama aslında başka bir ülkede hiç yaşamadım.
Erm… You`ve got some sauce on your cheek.
Yanağında biraz sos var.
Have I? Where?
Sos mu var? Nerede ?
– Hi, you two. – Oh, hello, Gary.
Merhaba, ikinize de. – Merhaba, Gary.
Can I join you I`m having dinner here, too…
Size katılabilir miyim, bende burada akşam yemeği yiyorum …
…but my friends aren`t here yet…
ama arkadaşlarım henüz burada değil …
You`ve got a bit of sauce on your cheek, Julia.
Yanağında biraz sos var, Julia.
Thank you, Gary. I can do it.
Teşekkürler Gary. Bunu yapabilirim.
That was a really good meal. I enjoyed it.
Bu gerçekten iyi bir yemekdi. Beğendim.
Yes, me too. Until Gary arrived.
Evet ben de. Gary gelene kadar.
Yes.
Evet.
Um, well, I`ve got an early start tomorrow.
Yarın işe erken başlamam lazım.
Yes.
Evet
So…
Bu yüzden
Yes. Goodnight.
Evet. İyi geceler.
Goodnight. See you tomorrow.
İyi geceler. Yarın Görüşürüz.
– Tim! – Yes
Evet Tim.
I can`t find my keys, I think I`ve left them at work.
Anahtarlarımı bulamıyorum, sanırım onları işte bıraktım.
Oh, isn`t Rebecca in?
Rebecca içeride değil mi?
I don`t know. Probably not.
Bilmiyorum. Muhtemelen değil.
Oh dear.
Ah hayatım.
Oh hi, hi Tim. I heard voices.
selam, selam Tim. Sesleri duydum.
I`m just on the phone to my sister, so I`ll see you in a minute.
Sadece kız kardeşimle telefonla konuşuyorum, bu yüzden biraz sonra görüşürüz.
Still locked out?
Hala kilitli mi?
Yes.Evet.

İngilizce Testleri